I have a set of translations from Mallarmé’s Vers de circonstance in issue 3 of MOTE, edited by Dominic Hale in Edinburgh. Other contributors are Kashif Sharma-Patel, Peter Gizzi, Ellen Dillon, Robert Kiely, Azad Ashim Sharma, Alison Rumfitt, Imogen Cassels, William Fuller, Tessa Berring, A K Blakemore, Dominc Hale, Fred Spoliar, Pratyusha and Ollie Tong. dhale [at] ed [døt] ac [døt] uk for enquiries/pdf.
There are four of my translations from Mallarmé (“…Mysticis umbraculis”, “Sonnet to Valère Gille”, “Macabre gallantry” and “The prodigal son”), a poem translated from Verlaine (“Hour of the shepherd”) and an untitled poem by me in MOTE 1, ed. Dominic Hale, Maria Sledmere and Ryan Edwards (Edinburgh, July 2018). Many thanks to the editors.
There are some extracts from the sequence WINDSUCKERS & ONSETTERS: SONNOTS for Griffiths, by Peter Manson and Mendoza, in the new issue 5 of para·text magazine, edited by Laura Elliott and Angus Sinclair. Other contributors include Rowan Evans, Laura Elliott, Jeremy Allan Hawkins, Sarah Hayden, Steven Hitchins, nick-e melville, Drew Milne, Jessa Mockridge and Richard Skelton. £6.50 + postage. Many thanks to the editors. The complete WINDSUCKERS & ONSETTERS sequence is due soon as a book from MATERIALS.
I have two poems, “1/ still life in the yolk” and “14.5.17 (for John Hall)” in volume 9, issue 1 of Causeway / Cabhsair, a magazine edited from the University of Aberdeen by Oliver Tong and Lily Greenall. The issue also includes work by David Wheatley, Sheena Blackhall, Helen McClory, Kenneth Steven, Deborah Moffatt and many others. Thanks to the editors.
I have a 4-page prosoid called “Only means so much” in the first issue of CUMULUS magazine, based in Edinburgh and edited by Dominic Hale and Katy Lewis Hood. Other contributors are Denise Riley, Imogen Cassels, Pratyusha, Daisy Lafarge, Alex Grafen, Lila Matsumoto, Dan Eltringham, Sarah Crewe and William Fuller. 36 page, digital print, edition of 100. £2.50 + 50p postage in UK.