About

Peter Manson (born Glasgow, 1969) is a poet and translator of poetry.  His books include English in Mallarmé (Blart Books), Poems of Frank Rupture (Sancho Panza Press),  Adjunct: an Undigest and For the Good of Liars (both from Barque Press), and Between Cup and Lip (Miami University Press, Ohio).  Miami UP also publish his book of translations, Stéphane Mallarmé: The Poems in Verse.

Some audio is available on the Archive of the Now website and on archive.org.  Video on YouTube and Vimeo.  Contains mild peril.

pmemail

One thought on “About

  1. Pingback: Le Bel Aujourd’hui: A Translation Walkthrough of Mallarmé’s “Le Cygne” | Lit All Over

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s